Tradução

Poesia Coreana

Por
Nenhum Comentário
A premiada tradutora Yun Jung Im mostra-nos o trabalho do poeta sul-coreano Kim Ki-Taek. Biscoito fino!(...)

Iguaria nenhuma

Por Matheus Guménin Barreto
Nenhum Comentário
O poeta e tradutor Matheus Guménin Barreto apresenta-nos a poeta e romancista austríaca Ingeborg Bachmann. Vale conferir.(...)

Três poemas de André Breton

Por Nicolau Saião
Nenhum Comentário
O poeta e pintor português Nicolau Saião mostra-nos suas traduções do autor de Clair de Terre. Vale conferir.(...)

Primeira Dama

Por Bruno Nogueira
Nenhum Comentário
O tradutor e escritor Bruno Nogueira mostra-nos tradução de conto de Augusto Monterroso. Vale conferir. (...)

Balada dos Esqueletos Americanos

Por Luiz Roberto Guedes
1 Comentário
O poeta, compositor e tradutor Luiz Roberto Guedes mostra-nos sua tradução de caudaloso poema de Allen Ginsberg.(...)

Poesia mexicana

Por Micheliny Verunschk
Nenhum Comentário
A poeta Micheliny Verunschk mostra-nos sua tradução da poeta mexicana Verónica González Arredondo. [Musa #9 - Ano 5](...)

Perdido na Casa de Diversões

Por Bruno Nogueira
2 Comentários
O escritor e tradutor Bruno Nogueira mostra-nos sua tradução do conto Lost in the Funhouse, de John Barth. Confira.(...)

Dois sonetos lunáticos

Por Gil Pinheiro
2 Comentários
O tradutor Gil Pinheiro mostra-nos dois poemas do 'maior dos malditos' - Tristan Corbière. [Musa #2 - Ano 4](...)

TEUS PASSOS

Por Augusto de Campos
1 Comentário
O poeta e ensaísta Augusto de Campos mostra-nos tradução inédita de um poema de Paul Valéry. [Musa #1 - Ano 4](...)

Poesia Clássica Chinesa

Por Ricardo Primo Portugal e Tan Xiao
1 Comentário
A Unesp publica alentada Antologia da Poesia Clássica Chinesa com traduções e notas de Ricardo Primo Portugal e Tan Xiao.(...)

Antes da criação do mundo

Por Clarice Goulart e Leo Gonçalves
Nenhum Comentário
Os tradutores Clarice Goulart e Leo Gonçalves mostram-nos dois poemas do inglês William Butler Yeats. Vale conferir.(...)

Archibald MacLeish e Ogden Nash

Por Gil Pinheiro e Luiz Roberto Guedes
Nenhum Comentário
O jornalista Gil Pinheiro e o poeta Luiz Roberto Guedes mostram-nos algumas de suas traduções. Vale conferir.(...)

O Triunfo do Ovo

Por Sherwood Anderson/Mário Zeidler Filho
1 Comentário
O escrivão e tradutor Mário Zeidler Filho mostra-nos um conto do escritor norte-americano Sherwood Anderson. Confira.(...)

Easy fella

Por Virna Teixeira
1 Comentário
A poeta e tradutora Virna Teixeira traduz um poema de Hannah Lowe. Vale conferir.(...)

Galego em português

Por João Rasteiro
Nenhum Comentário
O poeta e tradutor português João Rasteiro mostra-nos traduções de poemas do galego Miro Villar. Confira.(...)

Beste Grüße

Por Viviane de Santana Paulo
Nenhum Comentário
A tradutora Viviane de Santana Paulo traduziu dois expoentes da poesia alemã: Michel Krüger e Ron Winkler.(...)

Lawrence Ferlinghetti

Por Esteban Moore
Nenhum Comentário
O poeta e tradutor Esteban Moore traduziu poema inédito do legendário editor e poeta Lawrence Ferlinghetti. (...)

Naufrágio, poesia e tradução

Por Marco Lucchesi
2 Comentários
O poeta, tradutor e ensaísta Marco Lucchesi escreve sobre tradução literária e outros naufrágios. Confira.(...)